;

külföldi hallgatók;nyelvtanulás;AFS;diákcsere;

- Az egyik cserediák máig hazajár az új családjához, a másik ki se jött a szobából

A nyelvtanulás és más kultúrák megismerésének egyik legjobb módja, ha cserediákot fogadunk az otthonunkba. Milyen életre szóló élmények, örömök vagy akár csalódások érhetik a befogadó családot? Mennyire borul fel emiatt a napi rutin, és adódnak-e konfliktusok a kulturális vagy nyelvi különbségekből? Két fogadóanya és egy nemzetközi diákcsere-szervezet munkatársa mesélnek különleges tapasztalataikról.

Akár életre szóló barátságok is szövődhetnek, ha befogadunk egy másik országból érkezett fiatalt: egy kiskunhalasi családnál megszálló török fiatalember például annyira megszerette hazánkat, hogy a Budapesti Corvinus Egyetemen tanult tovább, és a fogadócsaládját is gyakran látogatja. Persze ez csak egy példa a ­diákcsereprogrammal foglalkozó AFS Magyarország esetében.Egy másik személyt magunkhoz fogadni persze kihívásokkal jár, de kellő előrelátással megelőzhetők a gondok. A Gödön élő Molnár Natália és családja például biztosra ment, és olyan lányt választott, aki közel áll távol-keleti érdeklődésükhöz. – A szüleim hosszú ideig dolgoztak Tajvanon és a Fülöp-szigeteken, a lányom, Dorottya pedig érdeklődik Japán iránt, így nem volt kérdés, hogy ázsiai diákot fogadunk be – mondja Natália. Miután jelentkeztek az AFS-nél, nyolc diák bemutatkozó anyagát kapták meg, akik közül egy tizenhat éves hongkongi lány, Daphne volt számukra a legszimpatikusabb. – Már a fotójából és a leírásból is érződött, hogy mosolygós, életteli, pozitív kisugárzású diák, aki be tud illeszkedni a mi családunkba is – mondja Natália, aki fontosnak tartotta, hogy a lány talpraesett is legyen, mivel szerette volna, ha a személyes ügyeit maga intézi.

Támadnak a galambok

Daphne 2021 őszén érkezett a gödi otthonba, a kulturális különbségek viszont már az első napokban megmutatkoztak. Sűrűn kért bocsánatot, megköszönt mindent: ilyenkor összetette kezét, és szolidan meghajolt egy „thank you” kíséretében. – Idővel már mi éreztük zavarban magunkat, így mondtuk neki, hogy ezt a szokást nálunk nyugodtan elhagyhatja – mondja Natália.Az iskolához viszont Daphne könnyen eltalált, és hamarosan a városi közlekedéssel sem volt baja: a lány Hongkong metropolisza után könnyen eligazodott Gödön, ahogy később Budapesten is, idővel pedig több barátjának – még fővárosiaknak is – ő mondta meg, hogyan kell egyik pontból eljutni a másikba. Persze így is adódtak gondok: Daphne fél a galamboktól, így a családnak gyakran meg kellett védenie, amikor az utcán feltűnt egy-egy példány. – Szent meggyőződése, hogy a madarak szándékosan nekirepülnek. Ha meglátott egyet, mindig fedezékbe vonult, és várta, hogy megóvjuk őt. Aztán rájött, hogy az esernyőjével el tudja őket ijeszteni. Amúgy emiatt nem is mentünk állatkertbe – meséli Natália.A család arra is törekedett, hogy minden héten legalább egy napot együtt töltsenek. Ilyenkor szétnéztek az országban: utaztak Hollókőre, Szentendrére, a Balaton-felvidékre, a Börzsönybe, vagy csak meglátogatták a rokonokat. Amikor pedig Rómában vagy Horvátországban nyaraltak, Daphne már ott is otthonosan közlekedett velük.

Szelektív hallás

Persze nem mindenhol mennek ilyen flottul a dolgok. A Rácalmáson élő Varga Edina családjához például egy tizenhét éves thai lány, Kan érkezett, akivel heteken belül megromlott a viszony. – Kan eleinte szimpatikus volt, a bemutatkozó videójából is úgy tűnt, hogy nyitott, bájos és angyali teremtés – idézi fel Edina. A diák az érkezése után nem sokkal azonban felfedte igazi arcát: alig mozdult ki a szobájából, a család előtt csak az étkezésekkor jelent meg, a hallása pedig „szelektív” volt. – Noha Kan jól beszélt angolul, egy nap úgy határozott, nem feltétlenül hallja meg azt, amit mondunk. Néha az az érzésünk támadt, mintha eljátszaná, hogy nem ért minket – mondja Edina, aki nem tudta eldönteni, hogy a lánynak a családdal van baja vagy más áll a háttérben.Egy alkalommal aztán a bizalom is elveszett. Kan azt mondta a családnak, hogy egy AFS által szervezett eseményre hivatalos, de utólag kiderült, hogy egy házibuliba ment. – Ezután már nem tudtunk ugyanúgy megbízni benne. Négy hónap múlva aztán Kan elment, de egy másik thai lány, a barátnője, Vanda minket választott – mondja az anya. Vele pedig már nem volt baj, hisz nemcsak kommunikatív volt, de még a Google-­fordítót is használta, ha valamit közölni akart – az anya ugyanis csak kicsit beszél angolul.Edina családja azonban már gyakorlott, az első cserediákot még 2017-ben fogadták be, azóta érkezett hozzájuk tanuló Costa Ricából, Dél-Koreából, Hongkongból, Olaszországból és Törökországból is. – A  török fiú nagyon szimpatikus volt. Disznóhúst ugye nem ehetett, ezért miatta egyszerre két lábosban főztem két különböző ételt – mondja Edina, akinek a fogásaiért odáig volt a fiú. Olyannyira, hogy a hazaút előtt kérte fogadóanyukáját, csomagoljon neki a kedvencéből, ami a marhahúsos lasagne volt.

Őrangyalok vigyáznak rájuk

– Ha a diákkal gond van, az AFS küldhet egy vele egyidős „őrangyalt”, egy olyan önkéntest, aki a lelki problé­máit orvosolja – mondja Lévai Blanka, az AFS Magyarország koordinátora. Az őrangyal mellett segítséget nyújthat a helyi körzetelnök is, aki már a szülőknek és a diáknak egy­aránt próbál tanácsot adni, hogyan viszonyuljanak egymáshoz. Ha viszont ő sem jár sikerrel, akkor a szervezet egy teszt kitöltésére kötelezi a diákot, aki leírhatja, hogy az adott országban mik a céljai, mi jelent számára motivációt, és milyen nehézségei vannak a családjával. Ez alapján egy harmadik tanácsadó, az úgynevezett support coordinator megpróbál segíteni rajta. – Ezzel a módszerrel banálisnak tűnő helyzeteket lehet megoldani – mondja Blanka, példának hozva fel, amikor egy ázsiai gyerek nem meri bevallani a szülőknek, hogy nem ízlik neki az étel, mert úgy gondolja, az illetlen.

Hogyan fogadhatunk cserediákot?Így készülnek a fogadócsaládok Mielőtt egy család külföldi diákot fogadna, érdemes elnéznie az AFS Magyarország által szervezett egyik infóestre, melyen fogadószülők mesélnek a tapasztalataikról. Ha sikerül az érdeklődést felkelteni, akkor a család regisztrálhat a szervezet honlapján, és beállíthatja azt is, hogy milyen országból szeretne diákot fogadni. Ezt követően a lakhelyükhöz tartozó körzetelnök felhívja telefonon a szülőket, hogy megtudakolja, mennyire gondolják komolyan a csereprogramot, és mennyi időre fogadnának be magukhoz egy fiatalt. A családok ezután ajánlásokat kapnak a ­diákokról, melyekből megtudhatják például, hogy ki melyik iskolában tanult, milyen nyelveket beszél, mik a hobbijai, és korábban a koronavírus ellen milyen vakcinát kapott. Egyes diákok még videót is készítenek, melyben legfeljebb másfél percben mesélnek magukról.Miután a szülők választottak, az önkéntesek meglátogatják őket, hogy ellenőrizzék az otthonuk állapotát. – Volt olyan helyzet, amikor a diákot külön lakásban akarták elszállásolni, de jeleztük a szülőknek, ezt nem preferáljuk, hisz az egyik alapkövünk, hogy a fiatalokat fogadócsaládban helyezzük el – mondja Blanka.A diákra szintén szabályok vonatkoznak: nem vezethet autót, nem élhet drogokkal, az első három hónapban utaznia sem szabad, és nem szállhat meg szállodában. Ez idő alatt viszont kötelező magyar oktatáson kell részt vennie, és csak az úgynevezett utazási vizsga letétele után közlekedhet az országban. – A program ideje alatt mindenki felelős a párkapcsolataiért. Ha például valaki az ittléte során netán terhes lesz, vagy mást ejt teherbe, akkor szintén vissza kell térnie az országába – mondja Blanka.

Szükséges a nyelvtudás 

Fontos, hogy a fogadócsaládban a gyereken kívül az egyik szülő is beszélje az idegen nyelvet, hiszen számos olyan helyzet adódhat, amit hirtelen kell megoldani, például egy hivatalos dokumentumot beszerezni – mondja Natália. Hogy a fogadóanya biztosra menjen, még egy családi Facebook-csoportot is létrehozott, melyben a Hongkongból érkezett Daphne mindig leírta, mikor és milyen programokon vesz részt, ahogy azt is, melyik vonattal indul, kikkel fog találkozni és mikor érkezik haza. – Mindez fontos volt, mivel ő egy olyan országból érkezett, melynek sokkal zártabb a kultúrája. Ezért is volt hasznos, hogy minden lépéséről tudjak – mondja az anya.

Több mint száz némafilm képanyagát használta fel új filmjéhez Lichter Péter, az egyik legismertebb magyar kísérleti filmes, asszociatív montázst készítve Agatha Christie első (1920-ban megjelent) regényéhez, A titokzatos stylesi esethez, mely az első világháború idején játszódik Angliában. A filmtörténetben még nem volt arra példa, hogy egy klasszikus „whodunit” (ki tette?) krimit kollázsfilmként nézhessünk, miközben a legendás belga mesterdetektív, Hercule Poirot (magyar hangja Mácsai Pál) felfejti nekünk az izgalmas bűntényt, vagyis, hogy ki mérgezte meg Mrs. Inglethorpot, a gazdag, zsarnoki özvegyet. Vajon a jóval fiatalabb második férje? A kettős életet élő mostohafia? Esetleg a szobalány? Mindenki gyanús, és a megfejtést természetesen a végére tartogatja a zseniális írónő, aki – mint jegyzeteiből kiderült – szintén kollázsként építtette fel elméjében a tökéletes bűntényeket.