;

árverés;József Attila;kézirat;

- Visszavonják a József Attilának tulajdonított kéziratot az árverésről

Alapos kétségek merültek fel a dokumentum eredetiségét illetően.

Visszavonja jelenleg zajló, online árveréséről a József Attilának tulajdonított, Edit című vers kéziratát az Antikvárium.hu a tétel eredetiségével kapcsolatban felmerült kétségek miatt; József Attila szerzőségét írás-, valamint tintaszakértői vizsgálatok tisztázhatják. 

– Az aukcióra bocsátott kéziratot hétfőn a Petőfi Irodalmi Múzeumban (PIM) tartott szemlén vizsgálták meg a József Attila Társaság képviselői, a PIM restaurátora és gyűjteményi szakemberei, az Antikvárium.hu képviselője, valamint a kéziratról az első szakvéleményt adó Bíró-Balogh Tamás irodalomtörténész – közölte a múzeum kedden az MTI érdeklődésére.

A közlemény szerint

a szemlén „alapos kétségek merültek fel a József Attila-kézirat eredetiségét illetően”.

Chovanecz Balázs, az Antikvárium.hu tulajdonosa az MTI megkeresésére kedden elmondta, hogy a cég kezdeményezésére megtartott, hétfői vizsgálaton a kézirat hitelességéről semmilyen perdöntő cáfolat nem hangzott el, a PIM és a József Attila Társaság képviselői azonban azt javasolták, hogy a kéziratot vessék alá írás-, valamint tintaszakértői vizsgálatoknak.

Chovanecz Balázs hozzátette: ilyen vizsgálatok csak a kézirat tulajdonosának engedélyével és költségén végezhetők el. A vers mellé az árverésre becsatolt, rendőrségi elkobzó iratról az Antikvárium.hu közlése szerint a restaurátor szakértő megállapította, hogy az 50 évnél nem fiatalabb.

A kialakult tudományos véleménykülönbség miatt az Edit című vers kéziratát és a hozzá kapcsolódó, Arany János által aláírt Ballagi Mór-szótárat az Antikvárium.hu a 12. dedikált könyvek és kéziratok internetes árveréséről visszavonja.

A tételek értékesítésére a minden kétséget kizáró vizsgálatok után kerülhet sor.

A kéziratot február 28-án árverezte volna el az Antikvárium.hu. A kéziraton néhány gondolat szerepel, amelyet József Attilának tulajdonítottak azzal, hogy a költő 1935. március 8-án vetette papírra. Bíró-Balogh Tamás irodalomtörténész szerint ez akár az első Edit-versnek is tekinthető. Gyömrői Edit a költő analitikusa volt, aki szerelmét nem viszonozta. A József Attila Társaság azonban közölte, hogy nem ismeri el a kézirat hitelességét. Tverdota György irodalomtörténész ezt azzal magyarázta, hogy a dokumentum vizsgálatakor olyan problémák merültek föl, amelyek fölvetik a kézirat hamisítvány voltának gyanúját.

Mégsem alakítják át Európa egyik legnagyobb kulturális alapítványát. Ennek azonban a berlini kulturális élet láthatja kárát.