Szürreálisnak nevezte a tervet, amelynek megvalósítása az adófizetőknek 400 milliárd forintjába is kerülhet. Ebből 200 milliárdot az új kormányzati negyed kialakítására költenek Orbán Viktorék, a többit a Liget projektre. A Városligetet pedig azért veszik el a budapestiektől és azért költenek el ennyi pénzt, hogy a Várból kitelepített kulturális intézményeknek valahol helyet csináljanak - figyelmeztetett a várospolitikus.
Horváth azt elismerte, hogy budai Várban valóban épületeket, lépcsőket, tornyokat kell felújítani és várfalat is ideje helyreállítani, ám szerinte minderre 15-20 milliárd elég lenne. A többi 180-185 milliárd fölösleges pénzszórás, ami csupán a Fidesz-kormány luxusát szolgálja. Ráadásul arról az adófizetőket nem tájékoztatják részletesen, hogy melyik épület felújítása, pótlása, a környezetük rendezése pontosan mennyibe kerül. A Városligetből az ellenzéki politikus szerint 10 milliárdból gyönyörű parkot lehetne varázsolni, erre sem kellene 200 milliárd forintot költeni.
Mivel a Várba tervezett kormányzati épületek nagyságrendekkel kisebbek, mint a jelenleg használt belvárosi épületek így megtörténhet, hogy a szomszédos házak lakóit kiköltöztetik, hogy legyen helyük a minisztériumoknak - figyelmeztetett Horváth. A fővárosi képviselő azt is el tudja képzelni, hogy csupán a miniszterek, államtitkárok és közvetlen beosztottaik költöznek majd Budára, az apparátus a jelenlegi helyén dolgozik tovább, így "kétfejű" minisztériumai lesznek az országnak. A politikus szerint bűn a Várból kiszorítani a helyieket, illetve a turistákat, a milliárdokat pedig inkább az egészségügyre és az oktatásra kellene fordítani.
"Előfordul, hogy egy műemlékhez hozzáépítenek valamit, Ybl Miklós ezt tudta úgy csinálni, hogy az illeszkedjen az épülethez, de a Karmelita kolostor esetében az is kérdés, mi a francnak kell felvinni oda a kormányzati funkciókat." Ezt már Ráday Mihály mondta az ATV Egyenes beszéd című műsorában. A városvédő szerint a legnagyobb gond, hogy engedéllyel építik át az egészet, hiszen kiemelt beruházásnak számít. A szakember elmondta: az a zavaró, hogy ugyanez történik a Városliget esetében is.
A karmelita kolostort az átépítés idején takaró paravánok egyébként nem sikerültek tökéletesre. A Nyelv és Tudomány egyik olvasója vette észre, hogy a paravánokra magyarul írt és az épületről szóló információkat így fordították le: "Same in English", azaz ugyanaz angolul. Nyilván azt akarták, hogy a tájékoztató szövegeket a külföldi látogató is megértse.