- Tilos, tilos, tilos!

Azt hittem, hogy a rendőrségi kommunikációval kapcsolatban engem már semmivel nem lehet meglepni, ezért meg is lepődtem, hogy mégis. A 444.hu birtokába került egy rendőrségi ajánlás magyar verziója, amit az ORFK készített, és a külföldi újságíróknak küldte el angolul. Sillabusz ahhoz, hogyan forgathatnak a szerb határnál. („Ajánlás”, melynek szinte minden szava a „tilos”.)

Nos, nézzük, mit nem szabad annak, aki a közvélemény tájékoztatásával foglalkozik. Ajánlottan tilos például „sötétben az államhatáron való átvilágítás”. Ennek a nemzetbiztonságot tekintve nyilván alapos oka lehet. Tilos továbbá „átbeszélni az államhatáron és interjút készíteni szerb rendőrrel vagy bármely ott lévő személlyel”. De a legfontosabb - és nyilván ez a főszabály motiválta az egész szörnyűség összetákolását - „illegális bevándorlásban érintett külföldivel riport nem készíthető”. (Felteszem, hogy mindez nem csupán a világsajtóra értendő, hanem miránk is, csak nekünk talán nem merték megmutatni.) Az ORFK bizonyára csak feledékenységből hagyta ki, hogy "tilos embernek ember által való ábrázolása”.

Mindezt egyebek mellett egy máig hatályos 1979-es - minden ízében korszerű, és időszerű - törvényerejű rendeletre hivatkozva teszik. Bár az „átbeszélést” még ez a jogszabály-dinoszaurusz sem tiltja. A szerb határon ma tehát tilos az, ami még a berlini falnál sem volt tilos. Átvízágyúzni, meg átkönnygázazni nem volt tilos.

Lendületben az ország: fog még ez a nép egy csomó új tiltáson csodálkozni…