Kósa Lajos közleménye szerint "A sajtóhírekben megjelent állítással szemben a tény az, hogy 2014. december 5-én 17 órakor a Központi Antikvárium által szervezett árverésen a magam részére csak a következő két könyvet vásároltam: 16. tétel Csokonai Vitéz Mihály (ford.): A tavasz – 42.000 forint; 179. tétel (Táncsics) Stancsics Mihál(y): Népkönyv – 34.000 forint. Ezt a Központi Antikvárium által kiadott számla bizonyítja."
A Fidesz ügyvezető alelnöke azután közölte mindezt, hogy a Blikk megírta, Kósa mintegy kétmillió forint értékben vásárolt a Központi Antikvárium téli aukcióján. Igazi ritkaságokat vett a kétórás liciten: 280 ezer forintot fizetett Luther Márton 1532-ben kiadott adventi prédikációjáért, 240 ezerért vitt el egy Füst Milán által Radnótinak dedikált verseskötetet, és 220 ezer forintot áldozott egy Radnóti Miklós könyvtárából előkerült Márai Sándor-könyvre, amelyben a szerző a szegénységhez ad egyfajta használati utasítást. Kósának a Blikk számítása szerint nagyjából kétmillió forintot kellett leszurkolnia a kasszánál. Mint írták, a volt debreceni polgármester, aki novemberben utazással együtt egymillió forintot költött egy új-zélandi Rolling Stones-koncertre, farmerban és szürke kapucnis pulóverben jelent meg az árverésen, és két ismerősével diszkréten a hátsó széksorok egyikében foglalt helyet. A politikust a Blikk egyik olvasója szúrta ki.
Ám kiderült, a fideszes politikus nem magának vásárolta a nagy értékű és valóban ritka könyveket. Kósa közleménye szerint "Minden más tételt és könyvet egy debreceni ismert könyvgyűjtő barátom kérésére, az ő pénzén, megbízása alapján neki vettem, mivel ő személyesen nem tudott megjelenni az árverésen. A megbízás tényét előre be is jelentettem. Mindezt a Központi Antikvárium által a barátom részére kiállított másik számla igazolja." Pedig Kósának fontos lehetett a közlés, hogy nem ő költ kétmilliót könyvritkaságokra, hiszen közleményében arra kért "mindenkit, aki a közvéleményt hamisan tájékoztatta, hogy közölje ezt a közleményt vagy a közleményben szereplő tényeket". Most ezt megtettük.