Jesmyn Ward: Most leszállunk innen (részlet)

„Most leszállunk innen a vak világba!” – Babits Mihály fordításában így hangzik az idézet Dante Pokoljából, ahonnan e regény a címét kölcsönzi. A Most leszállunk innen egy lány, Annis története, aki rabszolgaként élt az amerikai polgárháborút megelőző években. A fehér rabszolgatartó, aki nemzette, eladja délre. A hosszú menetelés során a lány édesanyjához kapcsolódó emlékeiben talál vigaszra, illetve a nagymamájáról szóló történetekben, aki harcos volt Afrikában. Annis számára e két nőalakon keresztül nyílik meg a kézzelfogható valóságon túli szellemvilág. Az alászállás története az újjászületés története is egyben. A regény magyarul a 21. Század Kiadó gondozásában a KULT Könyvek sorozatban áprilisban jelenik meg.

Ferdinandy György: Caffe Nero

LONDON, HEATHROW - A Caffe Nero tranzitzóna

Ilyen Európát akartunk? - Több mint egymillió rabszolga

A hajón Európába érkező menekültek elképesztően nagy arányát, 70 százalékát használják ki, rabolják el, zsarolják, vagy kényszerítik például szexmunkára a bűnözői körök – áll az ENSZ szakosodott szervezete, a Nemzetközi Munkaügyi Szervezetet jelentésében.

AFP fotó

"Rabszolgákat" tartott egy építési vállalkozó

Rabszolgaként dolgoztatott két férfit éveken át egy sándorfalvi építési vállalkozó, a gyanúsított az embertelen körülmények között elszállásolt sértettek egyikének nyugdíját is elvette.

Illusztráció: Thinkstock

Évtizedek óta fogva tartott "rabszolgákat" szabadítottak ki

Évtizedek óta fogva tartott "rabszolgákat" sikerült kiszabadítani egy londoni házból - közölte csütörtökön a Scotland Yard.

  • Belföld
  • Gazdaság
  • Külföld
  • Vélemény
  • Kultúra
  • Népszava-videó
  • Fotógaléria
  • Szép Szó
  • Visszhang
  • Nyitott mondat
  • Reflektor
  • Bűnügy-baleset
  • Sport
  • Mozaik
  • Napi Visszhang