Nem ismeri el a múlt héten felmerült, József Attilának tulajdonított kézirat hitelességét a József Attila Társaság – tájékoztatta a Telexet a szervezet elnöke, Tverdota György irodalomtörténész, aki szerint a dokumentum „vizsgálata során olyan problémák merültek föl, amelyek fölvetik a kézirat hamisítvány voltának gyanúját”. A kéziratot február 28-án árverezi el az Antikvárium.hu, a dokumentumot a Petőfi Irodalmi Múzeum küldöttsége hétfőn tekinti meg.
A kézzel írt, pár soros művet a költő 1935. március 8-án vetette papírra több irodalomtörténész szerint. Bíró-Balogh Tamás tanulmányában állította: akár az első Edit-versnek is tekinthető. – Abszolút kicsi a kézirat jelentősége, elsősorban azért, mert ez nem vers, szemben azzal, ahogy többen is fogalmaztak az elmúlt napokban. Kétségtelen, hogy József Attila kézírásával készült, de nem vers: ötletek, verselemek vannak felsorolva, olyan, mint egy bevásárlólista – nyilatkozta korábban a Népszavának Bókay Antal irodalomtörténész.
Irodalomtörténeti belügy lenne a most előkerült, József Attilának tulajdonított kézirat hitelességének kérdése, ha nem bocsátották volna árverésre. Ezért különösen nagy a kéziratot hitelesnek elismerő Bíró-Balogh Tamás és Lengyel András felelőssége. Meg kellett volna várni az alaposabb vizsgálat eredményét – kommentálta a kézirat körüli dilemmát Veres András irodalomtörténész, József Attila-kutató. – A kézírás is, a suta vers is bőven lehet József Attiláé – vélte Falcsik Mari költő, műfordító.