Arany-maraton, vidéken is nézhető
Kétszáz Arany János-verset adnak elő szünet nélkül délután 4-től éjfélig a Színház- és Filmművészeti Egyetem hallgatói az Ódry Színpad padlásán. Az SZFE és az Ódry Facebook-oldalán is élőadásban lehet majd követni holnap a nyolc órás maratont. A verseket Győrei Zsolt költő és Bódi Zsófia dramaturg-hallgató válogatta, a rendező Hegedüs D. Géza. Arany versfordításaiból is elhangzik néhány. A lírai életmű végtelen sokszínűségére és gazdagságára öt nagy fejezetben keresnek példákat a fiatal művészek.
Hegyi Gyula könyvbemutatója
A Népszava-olvasók előtt elsősorban európai parlamenti képviselőként és uniós tisztviselőként ismert Hegyi Gyula kezdő újságíróként több ismert gyilkossági per tárgyalásáról tudósított. Kedden délután 5-kor Dési János mutatja be a budapesti Örkény István könyvesboltban a Gyilkosság a templomlépcsőn című bűnügyi regényt. A Kossuth Kiadó ajánlása szerint Hegyi bűnügyi történetében a mai magyar közélet jó néhány tipikus figurájával találkozhatunk. Az áldozat egy női kórus tagja, a gyilkos pedig lehet a férj is, de akár egy politikus is.
Schein, Peer, Tolnai
A Jelenkor Kiadó Költészet Napi estjén Peer Krisztián 42, Schein Gábor Üdvözlet a kontinens belsejéből és Tolnai Ottó Nem könnyű című verseskötetét mutatják be ma este 7-kor Budapesten az Üllői úti Kultcaféban. A költőkkel Deres Kornélia beszélget. Alázenél: Prieger Zsolt (Anima Sound System).
A vers mindenkié Szegeden is
Vendégül hívják egy teára vagy egy pohár borra a nézőket a Zöld Teraszon, miközben Juhász Gyula, József Attila, Radnóti Miklós, Petri Csathó Ferenc verseit adja elő Németh János a Költők Szegeden című rendezvényen.
Kávézónyitással ünneplik a verseket
A Magvető Café ünnepélyes megnyitóját összekötötték a költészet napjára megjelenő öt új verseskönyv bemutatásával kedden 5-től Budapesten, a Dohány utcában. Az Eleven 11 című rendezvényen fellépő és megidézett költők: Balog Judit, Bognár Péter, Erdős Virág, Fehér Renátó, G. István László, Hevesi Judit, Horváth Viktor, Kántor Péter, Kemény István, Nádasdy Ádám, Nyáry Krisztián, Parti Nagy Lajos, Pál Sándor Attila, Tóth Krisztina, Turi Tímea, Zilahi Anna.
Szabó Lőrinc Szentendrén
A Különbéke című esten Adorjányi Bálint válogat és szaval Szabó Lőrinctől kedd este 7-től a szentendrei Offline Centerben. A költő élete során több ezer verset ültetett át magyar nyelvre. Baudelaire, Verlaine és Villon költészete többek között neki köszönhetően vált a hazai irodalmi kultúra részévé.
Népszavalás a Gödörben
Saját és mások verseinek szavalására biztatják a civileket a belvárosi Gödör Klubszervezői kedd este 8-tól. „Kedves költők, színészek, tanárok, diákok! Kedves munkások, parasztok, dolgozó értelmiségiek! Kedves koldusok és királyfiak! Kedves munkanélküliek, közmunkások, turisták és járókelők! Gyertek el április 11-én a Király utcába a nyolcadik (!) Népszavalásra! Szavaljatok József Attila születésnapján! Szavaljon a nép! Versében él a nemzet!” Az akciót Ujj Zsuzsi és Darvas Kristóf koncertje zárja.
Versért nyakkendőt
A Mr.Sale férfiruházati üzlet az ÉS-ben közzétett hirdetésben és hírlevélben tudatta vásárlóival, hogy a költészet napján nyakkendővel jutalmazzák azokat, akik verset visznek hozzájuk Budapesten, a Weiner Leó utcai boltjukba. Gombóc Artúr csokihimnuszához hasonlóan fogalmazták meg a lírához fűződő viszonyukat. „Szeretjük a verseket. Főleg a jó verseket, a frappáns rövideket, a mélyen szántó hosszabbakat, az egyszerű, könnyen érthetőket, a bonyolult, nehezen megfejthető, izgalmas nyelvezetűeket. A rímelőket és a szabadverseket, az időmértékes klasszikusokat és bármit, amit költészetnek hívunk. Majdnem mindenki próbálkozott már versírással. Van, aki már az óvodában, amikor még le se tudta írni, van, aki az iskolában kapott rá kedvet, van, aki akkor, amikor szerelmes lett, és van, aki idős korában jött rá, hogy ilyen formában szeretné megosztani tapasztalatait. Nem kell, hogy saját költemény legyen, bármilyen magyar vers lehet, csak az a fontos, hogy aki hozza, saját kézírásában tegye ezt. Miért nyakkendőt adunk cserébe? Tóth Árpád versében egy kirakatban lila dalra kelt egy nyakkendő, mi viszont a nyakkendők mellé a kirakatunkba szeretnénk kitenni a nekünk hozott verseket.”