Másfél órával a kezdés előtt már tömött sorokban haladtak a fehérvári szurkolók a sóstói stadion felé, míg a pályához vezető 63-as országút két szélén hízni kezdett a máshonnan érkezett szurkolók parkoló autósora. Az elektromos eredményjelző órája már 4 óra 1 percet mutatott, amikor az angol labdarúgókat szállító autóbusz begördült a stadionhoz. S mintha csak erre várt volna az ég, az eső elállt. Itt-ott előbújt a kék ég s még a napkorong is kidugta fejét a felhők mögül. Ragyogó fogadás, méltó egy ilyen nagy csapathoz, mint a Manchester United. Nem így a pálya, amely a kétnapos esőzés után zöldesbarna mocsárhoz hasonlított ...
A svéd Fredriksson sípjelére 25 ezer néző előtt a hivatalos időpontnál 5 perccel hamarabb kezdődött el az UEFA Kupa negyeddöntő mérkőzése:
VIDEOTON: Disztl P. — Borsányi, Disztl L., Horváth G., Végh — Burcsa, Vaszil, Wittmann — Palkovics, Szabó, Vadász.
MANCHESTER . UNITED: Bailey — Gidman, McGrath, Hogg, Albiston — Strachan, Duxbury, Whiteside, Robson — Stapleton, Hughes.
4. p.: Duxbury hazaad Szabó elől, s máris ráragad a magyar középcsatárra.
9. p.: Burcsa, a hazaiak karmestere irányítja a Videoton Videoton
játékát, amely egyelőre erőteljes, bátor. Előreadását az utolsó pillanatban rúgják el Palkovics elől.
(Az első negyedóra kiegyensúlyozott játékkal telt el. Az angolok szoros őrizetet adtak minden fehérvári játékosnak, különösen a támadóknak. így jobbára a mezőnyben folyt a játék.)
16. p.: Whiteside gólhelyzetben melléfejel.
19. p.: Palkovics tör előre, Szabóval játszik össze, de az angol kaputól mintegy 20 méterre McGrath szabálytalanul akasztja. Szabadrúgás. Szabó fut neki a labdának, de átlépi és jön Wittmann, akinek lapos, jól eltalált lövése a sorfalon irányt változtat és Bailey kapujának jobb alsó sarkában köt ki. 1—0 a Videoton javára. Kiegyenlítettünk!
22. p.: Bal oldali angol szögletet tisztáz a hazai védelem, de az angolok maradnak támadásban és Disztl Péternek kétszer is bravúrral kell hárítania.
(A bekapott gól után az angol csapat taktikát változtatott; növelte az iramot, támadásba lendült. A fehérváriak egy időre beszorultak, de a védők fáradhatatlanul harcoltak, és főleg eredményesen.)
37. p.: Robson indít támadást, Hughes a könyökével csinál magának helyet, a játékvezető lefújja. Jó bíró!
40. p.: Whiteside átmegy Horváthon, keresztbe ível, Disztl László nem éri el, Stapleton gólhelyzetben lőhet, de a kivetődő Disztl Pétertől megzavarva az oldalhálót találja el.
42. p.: Palkovics jól ívelt beadását nem érik el a fehérvári csatárok, de az angol védők sem . ..
(Az első félidő várakozáson felüli helytállásról tett tanúbizonyságot. A fehérváriak fegyelmezetten és töretlen erővel vették fel a küzdelmet a rutinosabb angol csapattal, amely a félpályán vont védelmi falat, mintegy támadásra, azaz kitámadásra ingerelve a hazaiakat.)
47. p.: Whiteside sárga lapot kap Vadász felvágásáért.
52. p.: Törlesztés lenne? Vaszil és Whiteside csap össze és a magyar fiú is sárga lapot kap.
55. p.: Palkovics kitör, de McGrath ezúttal is felvágja. Lövés helyett eredménytelen legurítás következik ...
(Az angol nyomás erősödött, egyre többet táncolt a labda a magyar térfélen. A középpályán nem sikerült megállítani a támadókat, s így a védőkre hárult a nagyobb feladat.)
68. p.: Strachan átverekszi magát a védőkön, de szorongatott helyzetben leadott lövését Disztl Péter mellre veszi
70. p.: Wittmann kapáslövése a védőkről Szabó elé pattant, de Hogg az utolsó pillanatban ment.
73. p: Strachan faképnél hagyja a védőket, keresztbe irányított lövése elsuhan a kapunk előtt. Egy perc múlva Vaszilt Faddi váltja fel.
(A vendégek mezőnyfölényt harcoltak ki, de Strachan lövését kivéve egyenlítési helyzetet nem tudtak kidolgozni a magyar kapu előtt. A csere már a hosszabbításra való felkészülés jegyében történt.)
84. p.: Burcsa elveszi Whiteside-tól a labdát, előretör, de a Szabó elé ívelt labdát Bailey kifutva megszerzi.
87. p.: Mind a tizenegy Videoton-játékos a saját térfelén, Horváth kézzel tartja fel Hughest — eredménytelen szabadrúgás.
90. p.: Győzött a Videoton 1—0-ra, összesítésben 1—1 — hosszabbítás!
(A fehérvári csapat kupa- szereplése ezzel az eredménnyel már elnyerte méltó jutalmát. A hosszabbításban veszíteni ugyanis semmit nem von le egyetlen csapat érdemeiből sem. A Videoton azonban még nem vesztett!)
106. p.: A hosszabbítás teljesen kiegyenlített. Első negyedórája után Kovács Ferenc edző Palkovics helyére beküldi Gömörit. Ő is újonc!
107. p.: Robsont Olsen váltja fel — az angolok gólt akarnak lőni!
118. p.: Gömöri a 16-osról kapásból a léc fölé bombáz.
120. p.: Nem esett gól, maradt a Videoton 1—0-ás győzelme. Tizenegyesrúgások döntenek!
Drámai percek következtek, de mindent megért a szívdobogtató újabb negyedóra. A kijelölt tizenegyesrúgók közül a harmadik manchesteri játékos Stapleton fölélőtte a labdát, s a tizediknek sorra kerülő Gömöri, aki feltehette volna az i betűre a pontot, ezt megismételte, úgyhogy 4—4-re végződött az első sorozat. Most már az első hibáig folytatódott a párharc a továbbjutásért. Albiston következett és lágyan helyezett lövését Disztl Péter csodálatos vetődéssel kivédte! Újra a miénk lett az előny, és Vadász ekkor már nem hibázott — góóóól!
Továbbjutott a Videoton! Megszületett az UEFA Kupa legnagyobb meglepetése. A Videoton négy tartalékkal és két újonccal ismét felülmúlta önmagát, teljesen megérdemelten győzött. Világraszóló kupasikert aratott. Minden játékosa dicséretet érdemel, és az első helyen Disztl Péter áll!
Jöhet a pénteki sorsolás, az elődöntő párosítása.
Népszava 1985. március 21.